Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری مهر، ۲۰۰ سال پیش، یعنی در ماه اوت سال ۱۸۱۹، دیوان غربی-شرقی، اثر یوهان ولفگانگ فون گوته، شاعر، فیلسوف و دانشمند آلمانی منتشر شد. دیوانی که هنوز هم یکی از مهم‌ترین مجموعه‌های شعر در بازار کتاب جهان است. چندی پیش در دویستمین سالگرد انتشار این مجموعه، دوستداران اشعار گوته در آلمان گرد هم جمع شدند تا درباره دیوان معروف او به گفت‌وگو بپردازند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

دیوان غربی-شرقی گوته در ماه اوت سال ۱۸۱۹ منتشر شد. گوته در این کتاب درباره گفتمان بینافرهنگی نوشته و به همین دلیل این اثر در ۲۰۰ سال گذشته به عنوان اثری جهانی شناخته شده است. او در بخشی از این دیوان، نوشته است که شرق و غرب دیگر نمی‌توانند از یکدیگر جدا شوند. 

کلمه دیوان سال‌ها به معنای محکمه یا مجلس استفاده می‌شد، اما در دوره اسلامی درباره مجموعه‌های شعر نیز به کار رفت. به همین دلیل مجموعه اشعار گوته نیز دیوان نام گرفت. حال ۲۰۰ سال پس از انتشار این مجموعه شعر، دوستداران اشعار گوته گرد هم جمع شدند تا درباره آن با یکدیگر به گفت‌وگو بپردازند. آنه بونن کامپ، پژوهشگر ادبیات و مدیر خانه گوته در فرانکفورت در این جلسه گفت: «من زمانی با دیوان غربی-شرقی گوته آشنا شدم که اطلاعات چندانی از این دیوان نداشتم. تصویری از اشعار دیوان غربی-شرقی بر روی اتاق کودکی من نصب بود. در این تصویر نوشته شده بود که غرب و شرق دیگر نمی‌توانند از یکدیگر جدا باشند.»

ظفر شنوچاک سخنران دیگر این جلسه بود. او در آلمان متولد شده است و در حال حاضر به عنوان نویسنده، شاعر و مقاله‌نویس در برلین کار می‌کند. شنوچاک درباره آشنایی با دیوان غربی-شرقی گوته در استانبول گفت: «وقتی سیزده یا چهارده ساله بودم، با کتابی قدیمی و زیبا با عنوان ترجمه‌های اشعار و نوشته‌های گوته آشنا شدم که در سال ۱۹۱۲ در لایپزیگ منتشر شده بود. در این کتاب بخشی از دیوان غربی-شرقی وجود داشت. با این حال من تا آن زمان چیزی درباره دیوان گوته نشنیده بودم.»

اشتفان وایدنر، پژوهشگر اسلامی نیز در ادامه این جلسه دیوان غربی-شرقی گوته را به عنوان مرجعی برای مبادلات فرهنگی و ارتباط دوستانه میان غرب و شرق معرفی کرد. در ادامه محمود فلکی، شاعر، نویسنده و منتقد ایرانی مقیم آلمان نیز اظهار خوشحالی کرد که سفر خیالی گوته به دنیای شرق تحت تاثیر حافظ شاعر مشهور ایرانی انجام شده است. او گفت:«ایرانیان با حافظ زندگی می‌کنند. من به دیوان غربی-شرقی علاقه‌مند شدم، چرا که یک شاعر بزرگ آلمانی در آن درباره حافظ نوشته است.»

علی غضنفری، نویسنده، شاعر و مترجم آثار حافظ نیز در این باره گفت:«وقتی شنیدم که گوته دیوانی درباره حافظ دارد، آن را گرفتم. با خواندن این اثر متوجه شدم که ارتباط زیبایی میان گوته و حافظ وجود دارد. از آن زمان در همه سخنرانی‌هایم درباره ارتباط میان گوته و حافظ صحبت می‌کنم. اوایل بسیاری از افراد در ایران درباره ارتباط این دو شاعر اطلاعات کافی نداشتند. آنها پس از شنیدن داستان نگارش دیوان غربی-شرقی متوجه ‌می‌شدند که علاقه به شرق در گوته، به خاطر حافظ ایجاد شده است.»

گوته در ۶۵ سالگی و در سال ۱۸۱۴، ترجمه‌های کامل اشعار حافظ را خواند و بدین‌ترتیب به فرهنگ مشرق زمین علاقه‌مند شد. آنه بونن کامپ در این باره گفت:«حافظ در شکل‌گیری دیوان غربی-شرقی گوته نقش زیادی داشت، دیوان غربی- شرقی به عنوان بخشی از گفتمان بین‌فرهنگی شناخته می‌شود و از این نظر توانسته جایگاهی ویژه در میان آثار مهم جهانی پیدا کند.»

ظفر شنوچاک نیز در این باره گفت: «ما همواره درباره اسلام، مسلمانان و مشرق‌زمین بحث می‌کنیم. دیوان گوته، کلیدی است که می‌تواند درهای بسته را باز کند. چرا که گوته در ادبیات غرب جایگاه مهمی دارد.»

کد خبر 4691195 محمد آسیابانی

منبع: مهر

کلیدواژه: گوته آلمان رایزنی فرهنگی مفهوم گفت وگو کتاب و کتابخوانی ادبیات رایزنی فرهنگی گردشگری روز خبرنگار معرفی کتاب ادبیات جهان ترجمه بازار نشر معرفی نشریات اصحاب رسانه سازمان میراث فرهنگی و گردشگری میراث فرهنگی فرانسه

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۷۴۸۱۰۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تشریح طرح تقسیم استانهای غربی و شرقی تهران

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، علیرضا فخاری، در تشریح تشکیل دو استان غربی و شرقی تهران گفت: دو منطقه در این طرح وجود دارد که در غرب شهریار، ملارد، بهارستان و پرند شهر‌های این بخش و در حوزه جنوب شرقی نیز ورامین، پاکدشت، پیشوا و قرچک مشمول طرح جداسازی می‌شوند.

وی افزود: مطالعات این طرح آغاز شده وملاحظات سرزمینی، جمعیتی و جغرافیایی هر دو منطقه و چگونگی تأمین زیرساخت‌ها حایز اهمیت است.

اوگفت: باید مباحث اقلیمی و جمعیتی به لحاظ ترکیب دارای منطق باشد وتقسیمات باید به گونه‌ای باشد که در نتیجه رفاه نسبی شهروندان و تعادل در تأمین نیازمندی‌ها ایجاد شود.

دیگر خبرها

  • فال حافظ امروز : یک غزل ناب و یک تفسیر گویا (16 اردیبهشت)
  • تشریح طرح تقسیم استانهای غربی و شرقی تهران
  • ۱۱۴ حافظ در آزمون ارزیابی و اعطای مدرک آذربایجان‌غربی شرکت کردند
  • فال حافظ امروز : یک غزل ناب و یک تفسیر گویا (15 اردیبهشت)
  • ورزشی‌های چهاردهم اردیبهشت ماه در استان سمنان
  • برپایی نمایشگاه طراحی و نقاشی درخوی
  • ۱۱۴ حافظ در آزمون ارزیابی و اعطای مدرک آذربایجان غربی شرکت کردند
  • آزمون‌ اعطای مدرک تخصصی به حافظان قرآن آذربایجان غربی
  • عفاف و حجاب حافظ زندگی انسان‌ها است
  • حضور ۳۳۷ حافظ آذربایجان شرقی در آزمون اعطای مدرک تخصصی قرآن کریم